郭尔罗斯蒙古族民歌

草原上的悠扬歌声——郭尔罗斯蒙古族民歌
  • 区域:吉林松原
  • 类型:其他
  • 更新:2020-11-23 10:35
  • 网友“最好的邂逅”分享

我国共有56个民族,每一个民族都有其特别的文化习俗,其中还有诸多能歌善舞的民族。今天本地屋小编想要为大家介绍一下郭尔罗斯蒙古族民歌,一起来看看吧~

郭尔罗斯蒙古族民歌图片由网友“最好的邂逅”提供

郭尔罗斯蒙古族民歌

松原是古夫余国肇基之处、辽帝捺钵之地、金国龙兴之城,在这片土地上,多民族在长期生产生活实践中创造了丰富多彩的文化遗产。

郭尔罗斯蒙古族民歌浩如烟海、代代相传,曲调高亢悠扬,内容丰富。有描写爱情和娶亲嫁女的,有赞颂马、草原、山川、河流的,也有歌颂草原英雄人物的等等。这些民歌反映了郭尔罗斯的风土人情。一些古老的蒙古族民歌至今仍流传于郭尔罗斯民间。清代的郭尔罗斯前旗是哲里木盟(包括科尔沁六旗、郭尔罗斯二旗、杜尔伯特旗、扎赉特旗)盟府的所在地,是十旗政治、经济、文化的中心。

在这里蒙古族各类民间艺术高手云集,名人辈出。他们相互学习、相互交流,为郭尔罗斯蒙古族民歌的产生、发展、兴旺起到了不可磨灭的促进作用。而且,由于清朝政府“移民实边”的推行,促成了“文化北移”,在“文化北移”现象的冲击下,郭尔罗斯农业人口不断增加,促进了蒙古族从游牧到定居,从毡房到土木房,生产、生活方式发生了巨变。这时,郭尔罗斯蒙古族民歌也随之从室外进入室内,“长调”变“短调”,语言形式和内容出现了蒙汉兼容、农牧相宜的特点。

蒙古族不论男女老少都爱唱歌,他们尊崇唱歌和善于唱歌的人。郭尔罗斯的蒙古族民歌主要分为两大类:礼仪歌和牧歌。礼仪歌用于婚宴等喜庆场合,以歌唱纯真的爱情、歌唱英雄、歌唱夺标的赛马骑手为主要内容。牧歌多在放牧和搬迁时唱,内容以赞美家乡,状物抒情者居多。

蒙古族民歌节奏自由,装饰音多而细腻,并具有较强的朗诵性。歌声嘹亮、曲调悠长。牧歌的歌词既擅于抒情,又注重写景,情景交融,表现人和大自然的和谐关系。牧歌的节奏一般是悠长、徐缓、自由,多采用“密—疏—更密—疏”的节奏。一般情况下,牧歌的上行乐句节奏是悠长徐缓的;下行乐句则往往采用活跃跳荡的三连音节奏。

蒙古族民歌演唱形式分为“长调”和“短调”。其中“短调”在盛大庆典、节日仪式上演唱;婚礼、乔迁新居、婴儿降生、以及其他蒙古游牧民族的社交活动和宗教节庆仪式上,包含摔跤、射箭和马术比赛的狂欢运动会“那达慕”大会上,都能听到长调的演唱。郭尔罗斯蒙古族民歌不仅数量多,而且具有蒙汉合璧、长、短调结合的独特风格,代表性强、流传较广的《陶克陶胡》、《龙梅》、《高小姐》等许多民歌传唱至今。

目前,文艺工作者已经搜集到产生、流传在郭尔罗斯的蒙古族民歌约128首。其中多数是源于真人真事,通过艺人创编而成的长篇叙事民歌,主要代表作有:《陶克陶胡》、《龙梅》、《高小姐》、《波如来》、《鹦哥与罗成》等。二十世纪30年代,丹麦学者、探险家哈士伦在前郭尔罗斯考察时,收集了蒙古族民歌50余首,现收藏于丹麦首都哥本哈根博物馆。

1943年,苏赫巴鲁搜集、桑吉手布演唱的郭尔罗斯蒙古族民歌《龙梅》,由新京(长春)唱片株式会社灌制唱片发行,1955年女声小合唱《龙梅》由中国唱片社出版发行,1978年苏赫巴鲁考察文章《一首蒙古族民歌的历史一龙梅》在《乌兰牧骑演唱》刊物发表。这是我国第一个最为完整的民歌历史故事。

郭尔罗斯蒙古族民歌的代表性作品有《天上的风》、《陶克陶胡》、《龙梅》、《高小姐》、《官布哥哥》、《金良》、《波如来》等。这些郭尔罗斯蒙古族民歌,结合蒙古“博”、琴书、好来宝、祝赞词等方面的优势,以其丰富的内容,优美的旋律,精辟的语言,受到广大农牧民的喜爱而广为传唱。目前主要分布在前郭县查干花、东三家子、哈拉毛都、长山、蒙古艾里、前郭镇、乌兰塔拉、王府站、吉拉吐、白依拉嘎、乌兰敖都、浩特茫哈等蒙古族聚居的乡镇。

郭尔罗斯蒙古族民歌,以其丰富的内容、优美的旋律、精辟的诗句、艺人和民歌手动听的演唱、深深地藏于蒙古族人民的心中,成为群众生活的一部分。人们在喜怒哀乐、悲欢离合、或憎或爱等抒发内心情感时,往往要依托民歌。因此,民歌被蒙古族群众誉为“宴席上的醇酒,奶茶中的咸盐”。

可以说,在前郭尔罗斯的社会文化建设中,郭尔罗斯蒙古族民歌始终保持重要位置。在节庆假日,婚宴嫁娶,生日祝寿等活动中,人们都要演唱郭尔罗斯蒙古族民歌,成为郭尔罗斯地域文化的第一亮点。

吉林松原最新特产

您可能对下列民歌也感兴趣

网站声明: 本站《郭尔罗斯蒙古族民歌》由"最好的邂逅"网友投稿,仅作为展示之用,版权归原作者所有; 如果侵犯了您的权益,请来信告知,我们会尽快删除。